Цитата недели

Женщина, где ты?

Священник Андрей живет в Англии. «Мои корни, – пишет он в другой статье, – растут в полях на рубежe Эссекса и Саффолка вот уже не первую сотню лeт: я не могу говорить о том, чего не знаю». И в самом дeлe, ни разум, ни образование, ни жизненный опыт не способны вполнe замeнить этих подземных корней… И если в русской истории у женщины свое, особое мeсто, если наши корни — в полях, на лeсозаготовках, под насыпями железных дорог и в братских могилах, гдe остался слeд наших матерей, — то не будем упрекать этим автора, а лучше прислушаемся к той правдe, которую он знает. Переводчик.

Странное дeло: хожу по улицам и не вижу женщин.

Вижу мужчин, и еще каких-то ублюдков-полумужчин, но ни одной настоящей женщины.

Почему женщины и дeвушки так любят подражать мужчинам?

Зачем они переняли у нас все дурное, начиная от работы и кончая одeждой? Кому они думают понравиться, одeтыя и стриженые под мужчин? Развe что какому-нибудь блудливому мерзавцу.

Я смотрю на современных женщин и не знаю, что во мнe сильнeе: изумление или жалость? Страшней всего тe, которые «дeлают карьеру»: все, что ни было благородного и прекрасного в женской душe, все они сгубили до капли. На лицах у них, опустошенных, изможденных до срока, не осталось и слeдов женского обаяния: ему на смeну пришла фальшивка — косметика. И зачем это уродство мужской одeжды? Брюки, по-гречески «франкопанталони», то есть «штаны франков», врагов Православия, распространились сравнительно недавно; и до сих пор значительная часть мужчин на земном шарe — будь то в Африкe, в Азии, в Шотландии, в Греции, или среди православного монашества и духовенства — носит одeжду традиционного покроя. Почему современная женщина должна подражать глупости современного мужчины? Когда Адам и Ева были изгнаны из рая, то наказанием Адаму — то есть слeдствием его грeха — стало добывать пропитание. А теперь и женщина рвется туда же. Зачeм? Неужели не достаточно скорбей дeторождения и всей жизни?

*     *     *    *     *     *

Отказавшись от своего традиционного мeста жены и матери в христианской семьe, женщина лишилась былой власти над мужчиной. Преждe (да и сейчас еще кое-гдеe, слава Богу) жена была царицей в своем домe, а муж — послушным подданным, добросовeстно приносившим ей заработок на ведение хозяйства. Женщина, что ты потеряла! Без малого двe тысячи лeт ты была свободна, в отличие от рабства женщин языческого мира (и от сегодняшнего рабства, как на Востокe, так и на «пост-христианском» Западe), ты растила и воспитывала дeтей христианами, ты направляла мужчину на вeрный путь во всeх его дeлах, и мир держался равновeсием мужского и женского влияния. Ты вдохновляла мужа на благородство, на жертву собой ради других, ради семьи и нации в цeлом; ты укрощала его дикие страсти, — одним словом, ты дeлала из него человeка и вела к спасению.

А что же теперь? Ты стала карикатурой на худшее, что есть в мужчинe; ты утратила власть в семьe, ты наказываешь себя наемным трудом, ты толкаешь слабого мужчину на развод, — ты убиваешь в себe женственность и материнство, самое свое существо. Ты заживо хоронишь свою душу под идиотской личиной «современной женщины», которой недаром требуют от тебя мужчины: им позарeз нужна дешевая рабочая сила для ими же изобретенной индустриальной системы. И это новое рабство они, конечно же, называют «равноправием»… Вот так, друзья мои, женщина потеряла свое превосходство над мужчиной. Вeдь и по самой природe своей женщина выше мужчины, в чем мы непрестанно убeждаемся, вспоминая Пресвятую Богородицу.

Ну, а мужчина? Лишившись своей Богом данной помощницы и матери его дeтей, лишившись ея светлого, вдохновляющего примeра и безошибочного компаса ее сердца среди паутины собственных формальных рассуждений, он погиб. Слова муж и жена уже давно потеряли смысл, их мало кто употребляет: сейчас принято говорить о партнерах, как на скотном дворe.

Неудивительно, что от мужчины осталось одно тупое, пошлое и грубое скотство.

Гдe любовь? Гдe улыбки и радость? Гдe дeтский смeх?

Гдe общество? Гдe цивилизация? Женщина, приди в себя, приди в чувство, — и ты, быть может, еще спасешь этот мир, спасешь человeчество, день ото дня все глубже уходящее в пучину.

Священник Андрей ФИЛЛИПС

Русский пастырь № 37-38/2000 г.
Orthodox Family, Осень 1995. Перевод с английского М. Маркиша.

Scroll To Top